Mittwoch, 19. Juni 2013

Trip nach Sitia und Kouremenos


Gestern haben wir uns auf den Weg nach Kouremenos gemacht, einem Strand an der Nordostküste Kretas - rund 90 Kilometer von hier.
Während sich Scharen von Pauschaltouristen in Bussen und Leihwagen zum berühmten - und deshalb auch meist übervölkerten - Palmenstrand von Vai aufmachen, werden wir nur wenige kilometer weiter einen recht einsamen strand aufsuchen, der bisher wohl nur unter Surfern bekannt ist.

Aber da nun einmal auf Kreta vor allem der Weg das Ziel ist, hier ein paar Ansichten der ganzen Route.

Yesterday we startet a trip to Kouremenos Beach  about 90 kilometers from our residence.
While crowds of tourist travel to the famous and uniqe palmbeach of Vai are rushing, we prefer the nearby quit beach of Kouremenos, which has been wellknown only by windsurfers.

But specially on Crete the journey itself is the real target - so I show our impressions from the whole trip.

Kantina in Pacheia Ammos - Streetfood in Pacheia Ammos

Oberhalb von Kavousi befindet sich in Platanos einer der schönsten Aussichtspunkte der Insel mit Blick über die Mirabello-Bucht

Above the village Kavousi you find on the hill at Platanos the most amazing view over the Mirabello Bay.

Mrabello Bay

Mirabello Bay

Vorbei geht es an den schönen Dörfern Lastros, Sfaka und Tourloti, die allesamt einen Besuch für einen Spaziergang und eine Kaffeepause wert sind, doch heute entscheiden wir uns für ein Picknick an einer der zahlreichen kleinen Kapellen am Wegesrand mit Blick auf Tourloti und die Insel Mochlos.

Passing the villages Lastros, Sfaka and Tourloti - each of them is worth to be visited for a short walk and a coffee break - but today we decide for a small picknich at one of the small chapels you find all along the road. A Picknick with view to Tourloti and the Island Mochlos.

Blick auf das Bergdorf Tourloti - View to the village Tourloti





Viele der kleinen Kapellen sind offen und wurden meist liebevoll gestaltet.

Most of those chapels are open and inside they are lovely coloured.



Tourloti
Zeit fürs Picknick - It´s time for picknick


 Unterhalb unseres Picknickplatzes befindet sich das Fischerdorf Mochlos mit der gleichnahmigen vorgelagerten Insel.

Our view goes down to the coast to Mochlos, a small fishers village with the equal named island.

Mochlos

Mochlos

Unser nächster Halt gilt einem kurzen Blick auf die Hafenstadt Sitia.

Our next stop with a view over the town of Sitia.

Sitia

Sitia Beach




Sitia
Sitia

Aber dann geht es weiter in Richtung Palaikastro.


In Palaikastro machen wir einen Spaziergang durchs Dorf und trinken natürlich auch einen Kaffee.

In Palaikastro we have a walk through the village and have our accustomed coffee.

Palaikastro




Paleikastro


Am frühen Nachmittag erreichen wir dann unser Ziel: Kouremenos Beach

In the early afternoon we reach our final destination: Kouremenos Beach

Kouremenos Beach

Kouremenos Beach



Kouremenos Beach


Nach einem ausgiebigen Strandnachmittag fahren wir am Abend wieder in Richtung Agios Nikolaos, nicht ohne uns bei einem Obsthändler an der Landstrasse mit frischen kretischen Bananen einzudecken - in der Sonne am Baum gereift !

After a extensively beach stay we start our way back in the evening, having a stop at a fruiterer at the road to buy the tasty sunripened cretan bananas !


Noch ein kurzer Halt am leeren Strand von Itanos

A short stop at the empty beach from Itanos 


Dann beenden wir diesen schönen Tag mit einem Abendessen in einer kleinen Taverne in Sitia.

Then we finsh this wonderful day with a diner in a small tavern in Sitia.

Montag, 17. Juni 2013

Regen auf Kreta - Rainy day in Crete

Vorher
Was machen wir Deutschen ohne Regen ?

Damit wir uns auch in diesem Sommer ein wenig heimisch fühlen, hat es extra für uns einen Tag lang geregnet.
Aber auch das tat unserer guten Laune keinen Abbruch, denn wir wissen ja, daß Regen hier zumindest im Sommer sehr selten ist und oft schmerzlich von den Einheimischen vermisst wird.

What do the germans without rain ?

Good tourist managers know, what german tourists are looking for to feel a little bit like at home.
So one day of rain was organized this week.
Nachher

Kreta: Bilder dieser Woche - Crete: Pictures of the week - June 2013

Hier ein paar Bilder aus der vergangenen Woche von unseren Ausflügen.

Some pics we took last week on our trips.


Blick von Monastiraki auf Pacheia Ammoss  - View from Monastiraki to Pacheia Ammos

Kafeneio in Pano Chorio


Dekoration in Garten-Restaurant

Dorfplatz in Platipodi bei Neapoli  - Main place in Platipodi near Neapoli

Platipodi

Unterwegs auch bei Regen - On the way also by rain

Voulismeni bei Neapoli
Voulismeni

Kapelle Bikly bei Neapoli

Blick auf Panagia in Exo Lakonia - View to Panagia


Have a meal in  Milatos

Milatos



Beach in Malia


Blick auf den See bei Ierapetra

Koutsouras bei Makry Gialos



Abend in Plaka bei Elounda - Evening in Plaka / Elounda

Elounda Beach
Abendstimmung in Koutsouras
Koutsouras: Romantisches Abendessen - Romantic Diner
Nun ja, wir wissen auch, daß nun möglicherweise ein paar Betrachter dieser Bilder dieses traumhaft gelegene restaurant in Tsoutsouras aufsuchen werden und wir beim nächsten Mal nicht mehr ganz alleine hier sitzen werden.
Aber angesichts der schlechten wirtschaftlichen Lage und angesichts von immer mehr Touristen, die lieber das All-incl-Paket in der Hotelanlage nutzen, freuen wir uns lieber darüber, wenn der Wirt dieses Lokals wieder genug zu tun hat, bevor er eines Tages mangels Umsatz schliessen muss.

Okay- we know that perhaps now some people will have a look for this nice place and we will not be alone anymore while dining.
But we wish, that the restaurants owner has more guests, because in times of economic crises and all-incl-resorts he will need them.