Samstag, 10. Februar 2018

Unser neuer Kreta-Blog

Vielen Dank, daß Ihr bisher unseren Kreta-Blog besucht habt, den wir in
dieser Form schon seit sechs Jahren betreiben.

Weil uns die gestalterischen Möglichkeiten auf Blogspot aber nicht ausreichen haben wir uns entschieden, unsere Bloggerei mit Wordpress fortzusetzen.

Zur Zeit sind wir dabei, diesen neuen Blog mit Inhalten zu füllen.

Nach und nach werden wir sowohl neue Beiträge schreiben, als auch die hier schon gezeigten Artikel aktualisieren und in den neuen Blog einbinden. Bis auf Weiteres wird auch unser alter Blog bestehen bleiben jedoch nicht mehr mit neuen Inhalten versehen.

Der künftige Blog wird abwechslungsreicher werden. 
Ihr könnt Euch demnächst durch verschiedene Themen lesen, die nach Kategorien sortiert werden können.

So kann jeder nach Berichten zu seinen persönlichen Interessen stöbern.
Das reicht dann von Berichten über Dorfspaziergänge auf Kreta bis zu Buch-Empfehlungen über die Insel  - Von Fotogalerien bis zu Film-Tipps über Kreta und Griechenland.

Lasst uns bitte nur ein paar Tage Zeit, bis wir die ersten Seiten geschrieben haben.

Unseren neuen Blog findet Ihr unter:

https://pekoskreta.blog/ 

Thank you for visiting our Crete Blog, which we have been running in this form for six years.
But because the creative possibilities on Blogspot are not enough for us, we decided to continue our blogging with Wordpress.
We are currently filling this new blog with content.
Gradually we will both write new posts, as well as the already shown articles update and integrate into the new blog. Until further notice, our old blog will remain but no longer be provided with new content.
The future blog will be more varied.You will soon be able to read through various topics that can be sorted by category.



On the right handed menue you will find a translation button, to translate the whole site in your language.
So anyone can browse for reports on his personal interests.
This ranges from reports on village walks in Crete to book recommendations about the island - from photo galleries to film tips about Crete and Greece.
Please leave us only a few days until we have written the first pages.

You can find our new blog under:


About us - pekoskreta.blog 



Freitag, 2. Februar 2018

Die Kreta Banane - Cretan Bananas

Kretische Bananen reifen in der Sonne
In Nordeuropa findet man Bananen nur im Supermarkt oder im Obstgeschäft.
Sie stammen fast auschliesslich aus Mittel - und Südamerika, denn die tropische Frucht benötigt ein heisses und sonniges Klima.

Die importierten Bananen werden grün und unreif nach Europa geliefert, werden bei niedrigen Temperaturen gelagert und erst kurz vor der Weitergabe an den Handel in speziellen Bananenreifereien in den gelben und reifen Zustand gebracht, wie wir ihn kennen.

Wer einmal nach Kreta kommt, der sollte jedoch unbedingt einmal eine kretische Banane probieren.

Anders als die Importbananen sind sie bis zur Ernte in der Sonne oder im Gewächshaus gereift und erfuhren nie eine kühle Unterbrechung ihres Reifeprozesses.

In der Gegend um Malia (Nordosten Kretas) werden viele bananen in Gewächshäusern und manchmal auch im Freen angebaut.
An der Südküste gibt es aber schon viele kleine Bananenplantagen, die vollkommen im Freien angelegt sind.

Bananenstaude auf einer kretischen Plantage
Obwohl die kretischen Bananen mit 10-12 cm Länge kürzer als die südamerikanischen sind, dürften sie eigentlich auch innerhalb der EU vertrieben werden.
Aufgrund der relativ geringen Produktionsmenge decken sie aber gerade einmal den kretischen Markt ab.

Am besten kauft man Bananen bei einem Strassenhändler wie hier in Malia, die Stauden sind meist erst vor wenigen Stunden abgeschnitten worden und haben keine grossen Transportwege hinter sich.

Bananenverkäufer in Malia
Die kretischen Bananen schmecken meist ein wenig süsser als die uns bekannten Importfrüchte.

Eine frischere Banane kann man nicht finden und auch die Klimabilanz könnte nicht besser sein !

Mit ein wenig Glück bekommt man auch die eine oder andere Zwillingsbanane:
Zwei in einer Schale längs aneinandergewachsene Früchte, die man nach dem Abziehen der Schale bequem mit seinem Partner in zwei Hälften knicken kann.


In northern Europe, bananas can only be found in the supermarket or in the fruit shop.
They
almost come exclusively from Central and South America, because the tropical fruit needs a hot and sunny climate.

The imported bananas are delivered green and immature to Europe, stored at low temperatures and only shortly before being sold to the trade in special banana ripening plants in the yellow and mature state as we know it.
If you come to Crete, you should definitely try a Cretan banana.


Kretische Bananen reifen in der Sonne
Unlike the import bananas, they have ripened in the sun or greenhouse until harvest and never experienced a cold break in their ripening process.
In the area around Malia (northeast of Crete), many bananas are grown in greenhouses and sometimes in the open air.On the south coast, there are already many small banana plantations, which are created entirely outdoors.
Although the Cretan bananas are 10-12 cm shorter than the South American, they should actually be distributed within the EU.Due to the relatively low production volume, they just cover the Cretan market.The best way to buy bananas at a street vendor as here in Malia, the perennials have usually been cut off only a few hours ago and have no major transport routes behind them.



The Cretan bananas usually taste a little sweeter than the known import fruits.A fresher banana can not be found and also the climate balance could not be better! 
With a little luck you can also get one or two twin bananas:Two fruits grown together in a shell, which can easily be folded in half with its partner after peeling off the skin.
 

Donnerstag, 1. Februar 2018

Cats Katzen Wallpaper Bildschirmhintergrund

Als Nachschlag zu meinem vorherigen Post über Katzen habe ich hier noch drei schöne Hintergründe für Euren Bildschirm mit genügend Freifläche, um die nötigen Icons anzuordnen, ohne daß sie das Foto stören.

As a reference to my previous post about cats here I give you three beautiful wallpapers for your screen with enough open space to arrange the necessary icons without disturbing the photo.



Katzen auf Kreta - Cats in Crete


Katzen sind auf Kreta weit verbreitet.

Man sieht sie in den Städten vor Allem in der Nähe der Müllcontainer und natürlich in einem Fischerhafen. Oft genug erscheinen sie auch bettelnd am Tisch, wenn wir gerade irgendwo speisen.


In den Dörfern trifft man auch häufig auf freilaufende katzen, die jedoch meist eine feste Anlaufstelle bei Dorfbewohnern haben.

Das Thema Katzen auf Kreta und die Hilfe für verletzte und verwahrloste Tiere wird gerade im Internet von allen Seiten beleuchtet und besprochen.

(Es wäre schön, wenn den obdachlosen Menschen in der Welt mindestens genausoviel Interesse geschenkt würde - aber das ist ein anderes Thema)

Wer nun daran interessiert ist, Strassenkatzen auf Kreta zu helfen, dafür zu spenden oder eine Katze zu adoptieren, der findet bei Google unter dem Begriff: " Strassenkatzen Kreta " genügend Infoseiten.

 
Ich möchte mich auf meine Fotos von Katzen beschränken, die mir im Laufe der Jahre vor die Kamera gekommen sind, um Liebhaber von diesen Tieren einfach nur ein paar schöne Bilder zu zeigen.


Auf meinem Youtube-Kanal findet Ihr eine kleine musikalische Diaschau hierzu:

Videoclip Katzen auf Kreta


Cats are widespread in Crete.

You can see them in the cities, especially near the dumpsters and of course in a fishing port. Often enough, they also appear begging at the table when we are dining somewhere.


In the villages, one often encounters free-roaming cats, which usually have a permanent contact point with villagers. 
The theme of cats in Crete and the help for injured and neglected animals is currently being discussed and discussed on the Internet from all sides.

(It would be nice if the homeless people in the world were given at least as much interest - but that's another topic)

Anyone who is interested in helping street cats in Crete to donate or to adopt a cat will find enough info pages on Google under the heading "Cretan street cats".


  
I would like to restrict myself to my photos of cats that have come to my face over the years to show lovers of these animals just some nice pictures.

On my Youtube channel you will find a small musical slideshow:

Videoclip Cats in Crete

Dienstag, 30. Januar 2018

Einer der ältesten Olivenbäume - One of the oldest olive trees

Dieser Bericht wurde bereits aktualisiert in unseren neuen Blog übernommen:

https://pekoskreta.blog/2018/02/23/der-3000-jahre-alte-olivenbaum-in-kavousi/ 

Der Olivenbaum gilt als einer der widerständgsten Bäume überhaupt.


Entsprechend sieht man auch in allen Regionen rund um das Mittelmeer immer wieder einmal einen sehr alten Baum in der Nähe eines Dorfes stehen, der von den Beohnern als der älteste Olivenbaum der Welt angesehen wird, um eben auch den Tourismus ein wenig anzukurbeln.

Es wäre vermessen, einen bestimmten Baum als den tatsächlich ältesten zu bestimmen. Schliesslich hat seinerzeit niemand bei der Pflanzung des Baumes das Datum dokumentiert.

Und es lohnt sich bestimmt, jeden dieser Bäume aufzusuchen und zu bewundern, wenn man denn in der jeweiligen Gegend ist.



Ich zeige hier den Olivenbaum von Kavousi auf Kreta, einem Dorf zwischen Pacheia Ammos und Sitia. AmOrtsende weisen Schilder in die Richtung Azoria, wo dieser Baum steht.

Der Olivenbaum ist ca. 3.250 Jahre alt, misst einen Durchmesser von 4,90 und hat einen Umfang von 14.20 Metern.

Zur Olympiade 2004 in Athen, wurden die Weiblichen Sieger des Marathonlaufes mit Olivenzweigen eben dieses Baumes geehrt. Die Zweige waren zuvor in einer feierlichen Zeremonie vom Baum geschnitten worden.

In der Nähe des Baumes ist eine kleine Taverne und etwas weiter steht noch eine hübsche kleine Kapelle.





The olive tree is considered one of the most resistant trees ever.



Accordingly, in all regions around the Mediterranean, you sees again and again a very old tree near a village, which is considered by the residents as the oldest olive tree in the world, just to boost the tourism a bit.It would be presumptuous to define a particular tree as the actual oldest. After all, at the time nobody documented the date when planting the tree.And it's definitely worth visiting and admiring each one of these trees when you're in the area. 
Here I show the olive tree of Kavousi in Crete, a village between Pacheia Ammos and Sitia. At the end of the village, signs point to Azoria, where this tree is located.The olive tree is about 3,250 years old, measures a diameter of 4.90 and has a circumference of 14.20 meters.For the Olympic Games 2004 in Athens, the female winners of the marathon were honored with olive branches of this tree. The branches had previously been cut from the tree in a solemn ceremony.Near the tree you can find a small tavern and a little further there is a pretty little chapel.

Montag, 29. Januar 2018

Crete - A small Story about lost dreams - Kreta


Ich zeige den Clip hier in englischer Sprache an.

Auf meinem Youtube-Kanal findet Ihr es aber unter folgendem Link auch in Deutsch

Videoclip in Deutsch

Freitag, 26. Januar 2018

Die Hängemattentaverne in Sisi - The hammock tavern

Ein Ausflug nach Sisi
A walk through Sisi




Bei unserem Spaziergang durch den Ort haben wir eine Taverne mit ungewöhnlichen Sitzmöbeln entdeckt.
Man sitzt dort in Hängematten !

During our walk through the village we discovered a tavern with unusual seating.

You are sitting there in hammocks!




Mag sein, daß wir hier so manchem nichts Neues erzählen, aber da wir uns ja bekannterweise nicht so häufig in den reinen Touristenzentren bewegen, hatten wir das vorher noch nicht gesehen.

May be that we do not tell a lot of new things here, but since we do not move so often in the pure tourist centers, we had not seen that before.









Das Lokal befindet sich gegenüber vom Ortskern in einem schönen Palmengarten und hatte leider während unseres Spaziergangs am frühen Nahmittag gerade geschlossen. Aber solch einen Hängesitz wollen wir uns diesem Sommer auch mal zulegen. 

The restaurant is located opposite the center in a beautiful palm garden and had unfortunately closed during our walk in the early afternoon.
But we also want to buy such a hanging seat this summer.


Hängematte kaufen

 Haengemattengigant

Freitag, 19. Januar 2018

Unsere Youtube Slideshow mit Bildern von Kreta

Aus den zehntausenden von Fotos von Kreta, die sich in den letzten zwanzig Jahren angesammelt haben, habe ich ein paar hundert herausgesucht, die ich nun step by step in vertonte Diaschauen auf Youtube einbaue.

Zum Anfang unseres Schaffens gibt es nun zuerst einmal eine rund fünfminütige "Kaffeepausen-Version" mit Gute Laune Musik, um mal einen Moment zu entspannen.
Ihr dürft Euch aber auch gerne die halbstündige Chillout-Version mit Entspannungsmusik anschauen, um von Kreta ein wenig zu träumen.

Das Kaffeepause-Video habe ich rechts oben in den Blog eingebunden.
Positiver Nebeneffekt: Ihr könnt es beim betrachten der einzelnen Blogartikel laufen lassen und habt dadurch auch eine schöne begleitmusik beim Bloglesen.

Und damit es nicht zu eintönig wird, werde ich das Video immer wieder mal wechseln.

Wenn Euch unsere Diaclips gefallen, klickt bitte auf unserem Youtube-Kanal den Daumen-Hoch-Button und abonniert den Kanal, dann erfahrt Ihr von neuen Clips auf unserem Channel immer sofort.

Vielen Dank !

Hier geht´s zu unserem Youtube-Kanal

From the tens of thousands of photos of Crete, which have accumulated over the last twenty years, I have picked out a few hundred, which I now install step by step in audio slideshows on Youtube.

At the beginning of our work, there is now a five-minute "coffee break version" with good mood music to relax for a moment.
You may also like to watch the half-hour chillout version with relaxing music, to dream a little bit about Crete.

The coffee break video, I have included in the top right in the blog.
Positive side effect: You can run it while looking at the individual blog articles and have a nice accompanying music while blog reading.

And so that it does not become too monotonous, I will change the video again and again.

If you like our Slideshowclips, please click the thumbs-up-button on our Youtube-channel and subscribe to the channel, then you will hear about new clips on our channel always immediately.


Link to our Youtube Channel 

Dienstag, 16. Januar 2018

Heilung eines Kreta-Kranken - Healing a Crete patient

Die einzige Möglichkeit, einen Kreta-Infizierten zu heilen ist, Ihn auf die Insel zurückzubringen. Dort wird er wieder völlig gesund aufleben !

The only way to heal a person infected with Crete-Virus is to bring him back to the island. There he will live a completely healthy life again!

 
Back to Crete - Back to Health

Sonntag, 14. Januar 2018

Kreta: Dinge die sich ändern oder nicht - Crete: Things are changing or not

Wir waren jung und hatten kein Geld ....

So fangen viele Geschichten an, die Eltern ihren Kindern oder später ihren Enkelkindern erzählen.

So reisten wir Ende der 1990er Jahre noch jeden Sommer mit unserem kleinen Suzuki LJ80 von Deutschland bis nach Kreta  - das heisst, die Strecken von Ancona/Italien bis Patras/Griechenland und dann von Piräus bis Heraklion natürlich mit der Autofähre.

We were young and had no money ....
 

This way many stories begin that parents tell their children or later to their grandchildren.
 

In the late 1990s, for example, we traveled every summer with our small Suzuki LJ80 from Germany to Crete - that is, the routes from Ancona / Italy to Patras / Greece and then from Piraeus to Heraklion, of course, by car ferry.


Suzuki LJ80 - unser Auto 1997
Der kleine Geländewagen war mit 39 PS / 28kw zwar nicht gerade schnell, aber mit ihm kam man durch jedes Gelände, über Stock und Stein und auch am Sandstrand bis ins Wasser.

The small SUV was not exactly fast with 39 HP / 28kw, but with it one could get through every terrain, over hill and dale and also on the sandy beach into the water.

Vor zwanzig Jahren waren viele Strecken zu den kleinsten Küstenorten Kretas auch nur über unbefestigte Wege zu erreichen, die je nach Wetterlage auch schon mal vom Regen heftig ausgewaschen waren.

Twenty years ago, many routes to the smallest coastal villages of Crete could only be reached via unpaved roads, which, depending on the weather conditions, had already been heavily washed out by the rain.

Der Weg nach Ambelos und Xerokambos 1997


1997 machten wir einen Ausflug an die Ostküste nach Xerokambos. 
Kurz hinter Ziros endete der Asphalt und wir rumpelten 15 Kilometer über den unbefestigten Weg und durch unzählige Haarnadelkurven den Berg hinunter. Uns blies ein heftiger Wind von der Küste entgegen und wir konnten teilweise durch den aufgewirbelten Staub kaum etwas sehen. Unterwegs begegneten wir einem Wanderer, der sich mitsamt seinem Rucksack dem Wind entgegenstemmte und trotzdem kaum voran kam. Der junge Mann war glücklich darüber, daß wir ihn in unserem Gefährt mitnahmen. An der Küste angekommen fanden wir uns an schönen unbevölkerten Sandstränden wieder, die uns an Fotos von den Seychellen erinnerten.
Für die Fahrt über 15 Kilometer Schotterpiste hatten wir eineinhalb Stunden gebraucht, aber dieser Weg hatte sich gelohnt.


Beach of Xerokambos
In 1997 we made a trip to the east coast to Xerokambos.
Shortly after Ziros the asphalt ended and we rumbled 15 kilometers over the unpaved road and through countless U-bends down the mountain. 
A strong wind blew from the coast and we could see in part by the dust raised hardly anything. On the way, we met a hiker who pushed his body against the wind, but hardly made any progress. The young man was happy that we took him with us in our vehicle.
Arriving the coast we found ourselves on beautiful unpopulated sandy beaches, which reminded us of photos of the Seychelles. 
It took us an hour and a half to drive over 15 kilometers of gravel road, but it was worth the journey.

Im Laufe der Jahre haben wir noch zwei oder drei mal diesen Küstenabschnitt besucht und nach mehreren Jahren Pause 2017 wieder einmal.
Wir waren positiv überrascht, daß sich nach nunmehr zwanzig Jahren kaum etwas in dieser schönen Ecke geändert hat, wie unsere Fotos zeigen. 

Over the years, we have visited two or three times this stretch of coast and after several years break 2017 once again.
We were pleasantly surprised that after twenty years hardly anything has changed in this beautiful corner, as our photos show.

1997
2017
1997
2017

Aber eines lässt sich nicht verheimlichen:
Wenn auch die Gegend sich in zwanzig jahren kaum verändert hat - an mir hat der Zahn der Zeit genagt und meine Konfektionsgrösse ist nicht mehr dieselbe wie früher ... und die Haare sind auch weniger geworden .... aber der Spass am Meer ist geblieben !

1997
2017
But one thing can not be concealed:Although the area has hardly changed in twenty years - the ravages of time have worn out on me and my dress size is not the same as it used to be ... and the hair has become less ... but the fun at the sea has remained !

 
1997
2017

Die tägliche Medizin gegen das Kreta-Virus - The daily medicine against the Crete virus

Was gegen den Kreta-Virus hilft ? Einmal am Tag ein Blick auf die Insel !

What will help against the Crete virus? Once a day a view of the island!

Mirabello Bay Kreta Crete

Deine tägliche Kreta Medizin - You daily Crete medicine

Kreta Crete Almyros Beach in Agios Nikolaos

Freitag, 12. Januar 2018

Das Kreta-Virus The Crete Virus


Bilder zum Vergrössern anklicken. Dann können alle Fotos aus diesem Post am unteren Bildrand ausgewählt werden


Die meisten Besucher der Insel Kreta und besonders diejenigen, die sich auch ausserhalb der Hotelanlage ein Bild von der Insel und ihren Bewohnern machen, infizieren sich mit einem Virus, gegen den bisher noch kein Mittel gefunden wurde. ( Allerdings sucht auch niemand nach einem Gegenmittel )
Das Kreta-Virus macht schon beim ersten Kontakt süchtig, gilt aber nicht als gesundheitsgefährdend.
Kretasüchtige fallen in ihren Heimatländern vor Allem damit auf, daß sie stets am heimischen Wetter herumnörgeln, ständig gereizt sind, wenn man sie auf ihren Urlaub anspricht, auch im Winter am liebsten an den Strand gehen würden und häufig in griechischen Imbissbuden bei der Portion Gyros mit viel Tsatsiki anzutreffen sind.

Esrt wenn der Infizierte endlich wieder auf der Insel Kreta ist, legen sich diese Symptome.

Ersatzweise helfen nur tägliche Dosen von Kreta-Impressionen, um den Infizierten ruhig zu stellen.

Deshalb haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, diesen Betroffenen mit einem täglichen Inspirationsfoto zu helfen.

Weil das Jahr jedoch schon ein paar Tage alt ist, müssen wir rückwirkend die seit Neujahr aufgelaufene Dosis heute auf einmal geben.

Los geht´s ! 



Most visitors to the island of Crete, and especially those who get an idea of ​​the island and its inhabitants outside the hotel, are infected with a virus that has not yet been cured. (However, nobody is looking for an antidote)The Crete virus is addictive at the first contact, but is not considered hazardous to health.Cretan addicts are particularly struck in their home countries by the fact that they are always indifferent to the local weather, are constantly irritated when approached on their holidays, even in winter would prefer to go to the beach and often are to be found in Greek takeaways with the portion gyros and a lot of Tsatsiki .Only when the infected is finally back on the island of Crete, these symptoms lie downAlternatively, only daily doses of Crete impressions help to calm the infected.Therefore, we have made it our mission to help those affected with a daily inspiration photo.However, because the year is already a few days old, we have to retroactively give the dose that has accumulated since the New Year at one go today !

Here we do: